Ahna Lipchik
Dimanche
30 juillet 2017,
La
fille aux cheveux bouclés, comment aurais-je pu l'oublier?
Strasbourg,
France - 23h45
J'attendais
le train, ce qui était devenu une habitude ces dernières années...
C'était une belle soirée d'été, chaude, car il avait fait beau
toute la journée. J'avais laissé mes amis et ma sœur et j'avais
quitté Paris trois heures auparavant. Je savais que mes amis
s'amusaient et dansaient encore à cette heure : Néphie et Mat avait
célébré leurs noces dans l'après-midi et j'avais atterri plus tôt
ce matin-là juste pour être à leurs côtés durant quelques
heures. Cependant je n'avais pas pu rester à la fête, et je m'en
voulais. Voilà que j'étais à nouveau sur un quai de gare à
attendre.
J'attendais
le train, le dernier qui devait quitter Strasbourg pour m'amener à
Offenbourg du côté allemand, et de là-bas je devais prendre un
autre train encore et puis un suivant pour enfin rentrer à Hambourg.
La nuit s'annonçait longue. Ce long périple, uniquement pour passer
quelques heures avec de vieux amis que j'aimais...
J'attendais
le train, et pendant que je l'attendais, je m'amusais à faire
quelques pas : première position, deuxième puis la troisième.
Pareil avec les bras, première position, deuxième puis la
troisième, tout en écoutant un célèbre trio de Schubert. Puis le
train arriva. J'embarquai avec les autres passagers et il s'élança
vers l'Allemagne. Et c'est là que je l'ai aperçue : cette fille aux
cheveux bouclés.
Offenbourg,
Allemagne - 00h45
Le
train pour Francfort était annulé, et le train suivant était en
retard. Étais-je surpris? Pas vraiment. Je m'étais déjà fait à
l'idée que je raterais ma correspondance pour Hambourg et que la
compagnie ferroviaire trouverais une solution pour m'amener à bon
port. Je devais juste être à l'heure au travail. C'était là ma
seule préoccupation. Puis elle s'approcha de moi.
La
fille aux cheveux bouclés me demanda ce qu'il se disait dans les
hauts-parleurs, car elle ne parlait pas allemand. Elle n'était
qu'une touriste venue des États-Unis. Je le lui ai donc traduit en
anglais, heureux de pouvoir lui servir d'interprète. Elle me raconta
qu'elle se rendait à Berlin, et qu'elle aussi, devait changer à
Francfort. Et nous avons commencé à discuter. Je lui ai raconté
qui j'étais et ce que j'aimais. Et, oh surprise!, elle m'annonça
qu'elle était danseuse de ballet à San Diego. Puis, à mon grand
étonnement, elle me demanda pourquoi j'avais arrêté le ballet pour
devenir professeur de français. Je lui ai souri et répondu qu'à
mon grand regret je n'avais même jamais commencé le ballet.
Elle
m'avait vu sur le quai à Strasbourg, elle m'avait observé dansant,
et c'était la raison pour laquelle elle avait pensé que j'étais
danseur. Or je ne suis qu'un simple admirateur. Nous avons discuté,
et sans le savoir, elle venait de conquérir mon cœur. Et c'est là
qu'elle me dit son prénom : un beau prénom mais particulier.
Quand
nous avons pu monter à bord du train pour Francfort, et après avoir
reçu les explications pour nos changements respectifs, nous nous
sommes assis en compagnie d'un autre passager qui lui aussi allait
aussi vers Francfort. Nous étions trois naufragés du train
discutant de leurs périples et que le destin avait unis le temps
d'un voyage. Puis arrivés à Francfort nous nous sommes séparés.
Et
j'ai tout suite cherché son nom sur Internet. Du ballet de San
Diego, il n'y avait pas deux personnes avec un prénom pareil : Ahna
Lipchik. La fille aux cheveux bouclés, c'était elle.
Commentaires
Enregistrer un commentaire